Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance-coal
Anthracosis
Black lung
Black phthisis
Coal
Coal miners' lung
Coal miners' pneumoconiosis
Coal pneumoconiosis
Coal workers' pneumoconiosis
Collier's coal
Colliers' lung
Colliers' phthisis
Concessionary coal
Domestic coal
Earth coal
Fossil coal
Gas house coal tar
Gas plant coal tar
House coal
Household coal
Housing improvements
Housing modernisation
Housing modernization
Housing renovation
Improvement of housing
Improvement of the housing environment
Improvement of the residential environment
Improvement of the residential milieu
Lung melanosis
Miner's house coal
Mineral coal
Modernisation of housing
Modernisation of the housing environment
Modernisation of the residential environment
Modernisation of the residential milieu
Modernization of housing
Modernization of the housing environment
Modernization of the residential environment
Modernization of the residential milieu
Pit coal
Pneumomelanosis
Pneumonomelanosis
Renovation of housing
Standard coal equivalent
Stone coal
TCE
Tce
Tece
Ton coal equivalent
Ton of coal equivalent
Tonne of coal equivalent

Vertaling van "House coal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
house coal [ household coal | domestic coal ]

charbon domestique [ charbon pour usage domestique ]


gas house coal tar [ gas plant coal tar ]

goudron de houille d'usine à gaz


house coal

charbons à usage domestique | charbons pour foyers domestiques




allowance-coal | collier's coal | concessionary coal | miner's house coal

avantage charbon | charbon de mineurs gratuit | charbon gratuit | livraison gratuite de charbon aux travailleurs




improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


fossil coal [ mineral coal | stone coal | coal | earth coal | pit coal ]

charbon [ charbon minéral | houille | charbon d'extraction | charbon rocheux | charbon de terre | charbon de pierre | charbon fossile ]


ton of coal equivalent | tce | tece | TCE | tonne of coal equivalent | ton coal equivalent | standard coal equivalent

tonne d'équivalent charbon | t.e.c. | tec | Tec | TEC | tonne équivalent-charbon | tonne équivalent charbon


anthracosis | lung melanosis | pneumomelanosis | coal workers' pneumoconiosis | coal miners' lung | coal miners' pneumoconiosis | coal pneumoconiosis | colliers' lung | pneumonomelanosis | black lung | black phthisis | colliers' phthisis

anthracose | pneumomélanose | pneumoconiose des houilleurs | pneumoconiose des mineurs de charbon | phtisis melanotica
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
144 (1) No flammable material shall be used in the construction of any underground room or part of a roadway that houses main engines, main pumps, booster fans, battery chargers or other mechanical equipment or electrical equipment in a coal mine or a portion of a coal mine if the equipment is installed for the period of time during which the coal mine or the portion of the coal mine is in operation.

144 (1) Il est interdit d’utiliser des matériaux inflammables dans la construction d’une salle souterraine ou d’une partie de galerie dans la mine de charbon ou une partie de la mine qui renferme des moteurs principaux, des pompes principales, des ventilateurs d’appoint, des chargeurs d’accumulateurs et d’autres appareils mécaniques ou équipements électriques qui sont installés pour la durée de l’exploitation de la mine ou de la section.


Subsidies are not a general route to competitiveness, but making European coal competitive through subsidies is strategically necessary, first of all, because 60% of European energy is imported, and out of the remaining 40%, a large proportion is nuclear – which the majority of this House does not support – and secondly, because of price increases: the European coal price is moving closer and closer to the international coal price.

Les subventions ne sont pas la voie royale de la compétitivité, mais rendre le charbon européen compétitif moyennant des subventions est stratégiquement nécessaire, tout d’abord parce que 60 % de l’énergie européenne est importée et qu’une large proportion des 40 % restants est nucléaire - ce qu’une majorité de cette Assemblée réprouve - et deuxièmement, à cause de l’augmentation des prix: le prix du charbon européen se rapproche de plus en plus du prix international du charbon.


It is also true that Parliament should put its own house in order, and should guarantee maximum openness in all its facets, before it hauls others over the coals.

Par ailleurs, le Parlement devrait balayer devant sa propre porte et s’assurer, avant de donner des leçons aux autres, qu’il pratique lui-même la plus grande transparence possible sous toutes ses facettes.


7. Stresses the need to promote international cooperation with third country research centres in the development of renewable energies such as wind and solar power and energy efficiency as well as passive housing and sustainable cities, clean coal technologies and biofuels, without negative environmental impacts, in less developed countries and in partnership with strongly developing countries; believes that EU know-how relating to renewables and energy efficiency should be transferred to such countries;

7. souligne la nécessité de promouvoir la coopération internationale avec les centres de recherche des pays tiers en matière de développement des énergies renouvelables, telles que l'énergie éolienne et l'énergie solaire, et de l'efficacité énergétique, ainsi que du logement passif et des villes durables, des technologies propres du charbon et des biocarburants, sans effets négatifs sur l'environnement, dans les pays moins avancés et en partenariat avec les pays en développement rapide; estime que le savoir-faire de l'UE relatif aux énergies renouvelables et à l'efficacité énergétique devrait être transféré à ces pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wish to propose to you that four specific initiatives be put to the March Summit: firstly, a significant European fund for renewing the European home – 50% of European gas is used to heat poorly insulated houses; a fund for modernising public lighting in Europe, leading to the replacement in just three years of six to eight polluting coal-fired power plants; a fund to aid European cities, leading to investment in public transport, because if we do not change our policy on big cities, it will not be possible to change European transport policy; and fourthly, the Bank's involvement in projects aimed at turning the North Sea, which is ...[+++]

Je vous propose de présenter au sommet de mars quatre initiatives concrètes: un Fonds européen important pour la rénovation de l’habitat européen - 50% du gaz européen sert en effet à chauffer des maisons qui sont mal isolées -; un Fonds pour financer la modernisation de l’éclairage public en Europe, qui doit permettre de remplacer en trois ans seulement 6 à 8 centrales à charbon polluantes; un Fonds en faveur des métropoles européennes, permettant d’investir dans les transports publics, car si l’on ne modifie pas la politique dans les grandes villes, on ne pourra pas changer la politique européenne des transports; et quatrièmement, un participation de la ...[+++]


It also means, though, that the Commission has not incorporated in its proposals the resolutions that this House discussed in the course of the debate on the Convention’s draft for a constitution, in which we urged that the Euratom Treaty should expire in 2004, by analogy with what had happened with coal and steel.

Mais cela signifie aussi que la Commission n’a pas repris dans ses propositions les résolutions que le Parlement a déjà discutées dans le cadre du débat sur le projet de Constitution de la Convention. Dans ce débat, nous avons instamment réclamé que le traité Euratom vienne à échéance en 2004, comme cela s’est passé pour le charbon et l’acier.


In Kosovo, the Agency continued to meet the most basic needs of physical rehabilitation: in works on the main power plants and the coal mines feeding them; in rebuilding damaged houses, roads and bridges; in ensuring reliable water supply and waste disposal.

Au Kosovo, l'Agence a continué à répondre aux besoins les plus essentiels en matière de réhabilitation matérielle par : la remise en état des principales centrales électriques et des mines de charbon qui les approvisionnent, la reconstruction des logements, routes et ponts endommagés, l'approvisionnement fiable en eau et l'élimination des déchets.


* While continuing with major physical rehabilitation works in Kosovo's power stations, coal mines and public utilities, and with the reconstruction of housing and main roads, the 2001 programme had a much increased emphasis on institutional capacity-building measures across most of its sectors.

* Tout en poursuivant les principaux travaux de réhabilitation matérielle dans les centrales électriques, les mines de charbon et les réseaux publics du Kosovo ainsi que la reconstruction des logements et des routes principales, le programme 2001 a davantage mis l'accent sur les mesures de renforcement des capacités institutionnelles au sein de la plupart des secteurs.


Jahrhundertvertrag` is the name given to a set of agreements dating from 1980 between the 44 public electricity-generating utilities and industrial producers of electricity for in-house consumption (autogenerators), on the one hand, and the Gesamtverband des deutschen Steinkohlebergbaus (General Association of the German Coalmining Industry), on the other, on the sale of specific quantities of German hard coal up to 1995 for the purpose of generating electricity.

Le «Jahrhundertvertrag» (contrat du siècle) désigne un ensemble d'accords entre les 44 producteurs d'électricité du secteur public et les entreprises industrielles autoproductrices, d'une part, et la «Gesamtverband des deutschen Steinkohlebergbaus» (Fédération générale de l'industrie houillère allemande), d'autre part. Il date de 1980 et porte sur l'achat de quantités déterminées de charbon allemand jusqu'en 1995 pour la production d'électricité.


It was raised already in the House, but I really have to wonder when we have the coal and can supply the coal but somebody makes the decision that we have to import the coal, we have to look at who is involved and how much money is involved in the transportation of the coal.

La question a déjà été soulevée à la Chambre, mais lorsque nous avons le charbon, que nous pouvons fournir le charbon, mais que quelqu'un décide que nous allons importer du charbon, je crois qu'il faut examiner qui est impliqué et combien d'argent représente le transport du charbon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'House coal' ->

Date index: 2022-12-05
w