It is therefore imperative, while awaiting a hypothetical world solution, to implement a financial services policy that frees the Canadian banks from being forced to try to maximize their performance at the expense of the national economy.
Il est donc impératif, en attendant une hypothétique solution mondiale, de mettre en place une politique des services financiers qui libère les banques canadiennes de la contrainte d'avoir à maximiser leurs rendements au détriment de l'économie nationale.