11. Recommends that the two sides of industry observe the trend in the improvement of productivity in their annual wage negotiations and advocates as compensation
for a moderate wage policy, firstly that investment be in human capital and secondly as a compone
nt of a coordinated incomes policy that employees be permitted to participate in the profits and capital of their undertaking and hopes that employers will take advantage
of a moderate wage agreement to recrui ...[+++]t more workers and trainees;
11. recommande aux partenaires sociaux de tenir compte, lors de leurs négociations salariales annuelles, d'un progrès tendanciel de la productivité et estime que, à titre de compensation d'une politique de modération salariale, il faut investir dans le capital humain, d'une part, tandis que, à titre d'élément d'une politique coordonnée des revenus, les travailleurs doivent être associés aux bénéfices et au capital de leur entreprise, d'autre part, et espère que les chefs d'entreprise mettront à profit tout accord de modération salariale pour engager plus de maind'oeuvre et ouvrir plus de postes de formation;