Packages and linked travel arrangements that are occasionally offered or put together by natural or legal persons, such as non-profit organisations, including charitable organisations, football clubs and schools, where no direct or indirect financial gain is made from the sale of such packages or the facilitation of such linked travel arrangements, should also be excluded from the scope of this Directive.
Les voyages à forfait et prestations de voyage reliées qui sont proposés occasionnellement ou combinés par une personne physique ou morale, telle qu'une organisation sans but lucratif, y compris une organisation caritative, un club de football ou une école, qui ne tire aucun bénéfice financier direct ou indirect de cette activité ou de la facilitation de prestations de voyage reliées, doivent également être exclues du champ d'application de la présente directive.