Furthermore, this indication of categories may lead to confusion and problems, with regard to the age of slaughter of animals and the protected geographical indications, registered in accordance with Regulation (EC) No 2081/92, because in this case it is obligatory to introduce categories, and the definitions do not coincide with those which are proposed now.
Par ailleurs, cette indication des catégories peut induire des confusions et des problèmes quant à l’âge d’abattage de l’animal et aux indications géographiques protégées, enregistrées conformément au règlement (CE) nº 2081/92, car dans ce cas il est obligatoire d’introduire les catégories, et les définitions ne coïncident pas avec celles proposées actuellement.