Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Capillary capacity
Carrying capacity
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Field capillary capacity
Field capillary saturation
Field carrying capacity
Field maximum
Field moisture capacity
In a personal capacity
In an individual capacity
In their individual capacity
In their personal capacity
Individual and private capacity
Individual capacity
Individual tax paying capacity
Load capacity
Load carrying capacity
Load range
Load rating
Load-carrying capacity
Maximum design tyre load
Maximum load capacity
Maximum load rating
Maximum load-carrying capacity
Moisture retention capacity
NCC
Net carrying capacity
Normal moisture capacity
On his own behalf
Personally speaking
Reaction to stress
Retention storage capacity
Specific retention
Tire load capacity
Tire load rating
Tire rating
Utilisation of individual capacities
Water capacity

Traduction de «Individual capacity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




in a personal capacity | in their individual capacity | in their personal capacity | on his own behalf | personally speaking

à titre personnel


utilisation of individual capacities

répartition des valeurs individuelles


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and diso ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'atten ...[+++]


individual tax paying capacity

capacité contributive individuelle


individual and private capacity

à titre individuel et personnel


capillary capacity | field capillary capacity | field capillary saturation | field carrying capacity | field maximum | field moisture capacity | moisture retention capacity | normal moisture capacity | retention storage capacity | specific retention | water capacity

capacité capillaire(d'un sol) | capacité de rétention | rétention spécifique d'eau capillaire


load carrying capacity | load-carrying capacity | load capacity | maximum load-carrying capacity | maximum load capacity | carrying capacity | net carrying capacity | NCC

capacité de charge | capacité de charge maximale


tire load capacity | load rating | maximum load rating | load capacity | maximum load capacity | maximum load-carrying capacity | tire rating | load range | tire load rating | load carrying capacity | load-carrying capacity | maximum design tyre load

capacité de charge | capacité de charge maximale | limite de charge | capacité nominale | capacité nominale maximale | charge nominale | charge nominale maximale | limite de charge nominale | charge maximale calculée par pneumatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This regulation also provides an exemption for groups of small and medium-sized undertakings, where the individual capacity of each firm belonging to a grouping may not exceed 1 000 tonnes for road transport or 50 000 tonnes for inland waterway transport (the total carrying capacity of any grouping must not exceed 10 000 tonnes for road transport and 500 000 tonnes for inland waterway transport).

Ce règlement prévoit une exemption pour les groupements de petites et moyennes entreprises dont la capacité individuelle ne dépasse pas 1 000 tonnes pour les transports par route ou 50 000 tonnes pour les transports par voie navigable (la capacité de chargement totale du groupement ne dépasse pas 10 000 tonnes pour les transports par route et 500 000 tonnes pour les transports par voie navigable).


This phenomenon cannot be tackled by any of the Member States on their own, based on their individual capacities.

Un tel phénomène ne peut être abordé par un seul État membre individuellement, sur la base de ses capacités individuelles.


Nevertheless, the fact that a grouping has a total carrying capacity greater than the fixed maximum, or cannot claim the overall exemption because of the individual capacity of the undertakings belonging to the grouping, does not in itself prevent such a grouping from constituting a lawful agreement, decision or concerted practice if it satisfies the relevant conditions laid down in this Regulation.

Néanmoins, le fait pour le groupement de disposer d'une capacité totale de chargement supérieure au maximum fixé ou de ne pas pouvoir bénéficier de l'exemption de nature globale en raison de la capacité individuelle des entreprises adhérant au groupement n'exclut pas pour autant qu'il puisse constituer un accord, une décision ou une pratique concertée licite dans la mesure où il répond aux conditions exigées à cette fin par le présent règlement.


Such overall exemption can be granted only on condition that the total carrying capacity of a grouping does not exceed a fixed maximum, and that the individual capacity of undertakings belonging to the grouping does not exceed certain limits so fixed as to ensure that no one undertaking can hold a dominant position within the grouping.

Cette exemption de nature globale ne peut être accordée qu'à condition que la capacité totale de chargement d'un groupement ne dépasse pas un maximum fixé et que la capacité individuelle des entreprises adhérant au groupement ne dépasse pas certaines limites établies de manière à éviter que l'une d'entre elles puisse détenir une position dominante à l'intérieur du groupement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Individual capacity-building through education is the ultimate capacity-building system.

Le renforcement des capacités individuelles, via l’éducation, est le système de renforcement des capacités par excellence.


Individual capacity-building through education is the ultimate capacity-building system.

Le renforcement des capacités individuelles, via l’éducation, est le système de renforcement des capacités par excellence.


However, although capacity-building in the developing countries should affect all aspects of development, it must be based on essential capacities, which, in the opinion of the Group of the Party of European Socialists, are, on the one hand, organising civil society and strengthening democratic institutions, and, on the other, building individual capacity through education.

Cependant, bien que le renforcement des capacités des pays en développement doive imprégner tous les aspects du développement, il doit se concentrer sur certaines capacités essentielles. Aux yeux du groupe du parti des socialistes européens, il s’agit, d’une part, de l’organisation de la société civile et du renforcement des institutions démocratiques et, d’autre part, du renforcement des capacités individuelles, via l’éducation.


However, although capacity-building in the developing countries should affect all aspects of development, it must be based on essential capacities, which, in the opinion of the Group of the Party of European Socialists, are, on the one hand, organising civil society and strengthening democratic institutions, and, on the other, building individual capacity through education.

Cependant, bien que le renforcement des capacités des pays en développement doive imprégner tous les aspects du développement, il doit se concentrer sur certaines capacités essentielles. Aux yeux du groupe du parti des socialistes européens, il s’agit, d’une part, de l’organisation de la société civile et du renforcement des institutions démocratiques et, d’autre part, du renforcement des capacités individuelles, via l’éducation.


(b) the Association Committee shall, no later than six months after the entry into force of this Agreement, establish a list of at least five individuals who are not nationals of either Party, and who are willing and able to serve as arbitrators and be identified as chairperson of arbitration panels in financial services. The Association Committee shall ensure that the list always contains five individuals at any point in time. Those individuals shall have expertise or experience in financial services law or practice, which may include the regulation of financial institutions, be independent, serve in their individual ...[+++]

b) le comité d'association dresse, au plus tard six mois après l'entrée en vigueur du présent accord, une liste de cinq personnes au moins qui ne sont pas ressortissantes de l'une ou l'autre partie et qui sont disposées et aptes à exercer les fonctions d'arbitres et à présider des groupes d'arbitrage en matière de services financiers; le comité d'association veille à ce que cette liste comporte toujours cinq personnes; celles-ci doivent bénéficier d'une expertise ou d'une expérience juridique ou pratique des services financiers, de la réglementation des institutions financières par exemple, être indépendantes, siéger à titre personnel, ...[+++]


Whereas, in order that an improvement may be fostered in the sometimes too dispersed structure of the industry in the road and inland waterway sectors, there should also be exempted from the prohibition on restrictive agreements those agreements, decisions and concerted practices providing for the creation and operation of groupings of undertakings in these two transport sectors whose object is the carrying on of transport operations, including the joint financing or acquisition of transport equipment for the joint operation of services ; whereas such overall exemption can be granted only on condition that the total carrying capacity of a grouping does not exceed a fixed maximum, and that the individual capacity ...[+++]

considérant qu'en vue de favoriser une amélioration de la structure parfois trop dispersée de la profession dans les secteurs des transports par route et par voie navigable, il convient également d'exempter de l'interdiction des ententes les accords, décisions et pratiques concertées visant à la création et au fonctionnement de groupements d'entreprises de ces deux modes de transport qui ont pour objet l'exécution d'activités de transport, y inclus le financement ou l'acquisition en commun de matériel ou de fournitures de transport pour l'exploitation en commun ; que cette exemption de nature globale ne peut être accordée qu'à condition que la capacité totale de ...[+++]


w