Turning to the roles I mentio
ned, I believe that monitoring internal markets in gas and electricity, participating in the development of network codes, contributing to the implementation of the guidelines on trans-European energy networks, monitoring progress on implementation of projects to create new interconnector capacity, having the power to decide on exemptions from requirements
for investments in infrastructure, monitoring implementation of the 10-year network investment plans and having powers to issue opinions and recommendat
...[+++]ions to TSOs – along with other aspects that I do not have the time to enumerate – will all give the Agency ample opportunities to bring about change.Pour en revenir aux rôles que j’ai déjà cités, je pense que le contrôle des marchés intérieurs du gaz et de l’électricité, la participation au développement de codes de réseau, la contribution à la mise en œuvre de lignes directrices en matière de réseaux énergétiques transeuropéens, le suivi des progrès réalisés dans l’exécution des projets visant à créer une nouvelle capacité d’interconnexion, la capacité de décision sur les exonérations des conditions pour les inves
tissements dans les infrastructures, le suivi de la mise en place de plans d’investissement dans les réseaux sur 10 ans, et le pouvoir d’émettre des opinions et des recomma
...[+++]ndations aux GRT en plus d’autres aspects que je n’ai pas le temps d’énumérer ici, doteront l’Agence des moyens nécessaires pour qu’elle puisse marquer la différence.