T
he National Farmers Union recommends that the Canadian federal government work with farmers, rural residents, and all citizens to establish a food production, marketing, distribution, and trade system in Canada and around the world that would ensure that all people have access to sufficient nutritious and safe food; that the means of producing that food rem
ain in the hands of peasants, small and medium-sized farms, and indigenous people; that food producers receive a fair and adequate return for their work; that wealth created in
...[+++]rural areas foster the security and prosperity of rural communities; that agricultural policies and practices protect and enhance the natural environment; that every country have the right to adopt all necessary measures to ensure the preceding goals; and that the international food trade be subservient to these preceding goals.Le Syndicat national des cultivateurs recommande au gouvernement fédéral du Canada de collaborer avec les cultivateurs et éleveurs, les habitants des campagnes et l'ensemble des citoyens dans le but d'instaurer au Canada et ailleurs dans le monde des formes de production, de commercialisation, de distribution et de commerce qui garantiront à tout le monde la disponibilité d'aliments nutritifs et sains, en quantité suffisante; favoriseront le maintien des moyens de production
entre les mains des paysans, des exploitations de petite et moyenne tailles et des populations locales; permettront aux producteurs agricoles d'obtenir des revenus
...[+++] justes et suffisants en échange de leur travail; favoriseront la sécurité et la prospérité dans les régions rurales grâce à la richesse ainsi créée; entraîneront l'adoption de règles et de pratiques respectueuses du milieu naturel; permettront à l'ensemble des pays d'adopter toutes les mesures nécessaires pour atteindre les objectifs évoqués; et, enfin, feront en sorte que le commerce international de l'alimentation réponde aux objectifs sus-mentionnés.