This was not the case for retail prices, where network distribution systems, uncoordinated national energy and climate policies, taxes, levies and network tariff regulations differ, fragmenting the internal market.
Cela n'a pas été le cas pour les prix de détail car les systèmes de distribution de réseau, le manque de coordination des politiques énergétiques et climatiques nationales et les divergences en matière d'impôts, de taxes et de régulation des tarifs de réseau ont morcelé le marché intérieur.