2. At the request of a Member State faced with a situation of specific and disproportionate challenges, especially the arrival at points of the external borders of large numbers of third-country nationals trying to enter the territory of that Member State without authorisation, the Agency may deploy a rapid border intervention for a limited period of time on the territory of that host Member State.
2. À la demande d'un État membre confronté à une situation présentant des défis spécifiques et disproportionnés, en particulier l'arrivée en certains points des frontières extérieures d'un grand nombre de ressortissants de pays tiers tentant d'entrer sur le territoire dudit État membre sans y être autorisés, l'Agence peut procéder, pour une durée limitée, à une intervention rapide aux frontières sur le territoire de cet État membre hôte.