Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTEMIS Joint Undertaking
Account receivable clerk
BBI Joint Undertaking
Billing clerk
Bio-based Industries Joint Undertaking
Clean Sky Joint Undertaking
Clerk of the House
Clerk of the House of Commons
Co-clerk
Conveyance clerk
Conveyance law clerk
Conveyancing clerk
ECSEL Joint Undertaking
ENIAC Joint Undertaking
European Joint Undertaking
FCH JU
FCH Joint Undertaking
Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking
Fusion for Energy Joint Undertaking
IMI Joint Undertaking
Invoice clerk
Joint Law Clerks
Joint clerk
Joint law clerk
Lawyer's chief clerk
Lawyer's head clerk
Lawyer's managing clerk
Mail service clerk
Mail services counter clerk
Post office counter clerk
Posting clerk
Property law clerk
S2R JU
S2R Joint Undertaking
SESAR Joint Undertaking
Shift2Rail Joint Undertaking
Translation

Vertaling van "Joint clerk " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




account receivable clerk | posting clerk | billing clerk | invoice clerk

secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière


conveyancing clerk | property law clerk | conveyance clerk | conveyance law clerk

auxiliaire juridique - transfert de titres


mail service clerk | mail services counter clerk | counter clerk, post office | post office counter clerk

guichetière en bureau de poste | guichetier en bureau de poste | guichetier en bureau de poste/guichetière en bureau de poste


Clerk of the House | Clerk of the House of Commons | Under Clerk of the Parliaments to attend upon the Commons

greffier de la Chambre des Communes


lawyer's chief clerk | lawyer's head clerk | lawyer's managing clerk

maître clerc d'avoué


European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


Joint Law Clerks

colégistes et conseillers parlementaires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Joint Clerk (Mr. Onu): The motion that was adopted at the organizational committee two weeks ago states that either joint chairman or, in accordance with the directions of the joint chairmen, either joint clerk be authorized to approve payment of the expenditures of the committee.

Le cogreffier (M. Onu): La motion adoptée à la séance d'organisation, il y a deux semaines, précise que soit le coprésident soit, conformément aux instructions reçues des coprésidents, l'un ou l'autre des cogreffiers est autorisé à approuver le paiement des dépenses du comité.


The Joint Clerk of the Committee (Ms. Catherine Piccinin): Honourable senators and members of the House of Commons, it is my duty as joint clerk of this committee to preside over the election of the Senate joint chair.

La cogreffière du comité (Mme Catherine Piccinin): Honorables sénateurs et députés, il m'incombe à titre de cogreffière du comité de présider l'élection du coprésident du Sénat.


In those circumstances, please contact Marcy Zlotnick, Joint Clerk, at 613-990-6080 or Jean-François Lafleur, Joint Clerk, at 613-995-2622.

Pour ces cas particuliers, veuillez communiquer avec Marcy Zlotnick, cogreffière, au 613-990-6080 ou Jean-François Lafleur, Cogreffier, au 613-995-2622.


In those circumstances, please contact Marcy Zlotnick, Joint Clerk, at 613-990-6080 or Jean-François Lafleur, Joint Clerk, at 613-995-2622.)

Pour ces cas particuliers, veuillez communiquer avec Marcy Zlotnick, Cogreffière, au 613-990-6080 ou Jean-François Lafleur, Cogreffier, au 613-995-2622.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Insists on the advantages of a joint programme of staff exchanges and invites Parliament's Secretary-General to examine with the clerks of the US House of Representatives and the Senate the feasibility of a joint memorandum on staff exchanges similar to that agreed between Parliament and the UN Secretariat;

14. insiste sur les avantages d'un programme commun d'échange de personnel et invite le Secrétaire général du Parlement à envisager, conjointement avec le personnel de la Chambre des représentants et du Sénat des États-Unis, de réaliser un mémorandum commun sur l'échange de personnel semblable à celui dont sont convenus le Parlement et le secrétariat des Nations unies;


14. Insists on the advantages of a joint programme of staff exchanges and invites Parliament's Secretary-General to examine with the clerks of the US House of Representatives and the Senate the feasibility of a joint memorandum on staff exchanges similar to that agreed between Parliament and the UN Secretariat;

14. insiste sur les avantages d'un programme commun d'échange de personnel et invite le Secrétaire général du Parlement à envisager, conjointement avec le personnel de la Chambre des représentants et du Sénat des États-Unis, de réaliser un mémorandum commun sur l'échange de personnel semblable à celui dont sont convenus le Parlement et le secrétariat des Nations unies;


13. Insists on the advantages of a joint programme of staff exchanges and invites Parliament's Secretary-General to examine with the clerks of the US House of Representatives and the Senate the feasibility of a joint memorandum on staff exchanges similar to that agreed between Parliament and the UN Secretariat;

13. insiste sur les avantages d'un programme commun d'échange de personnel et invite le Secrétaire général du Parlement à envisager, conjointement avec le personnel de la Chambre des représentants et du Sénat des États-Unis, de réaliser un mémorandum commun sur l'échange de personnel semblable à celui qu'ont convenu le Parlement et le secrétariat des Nations unies;


I would ask the joint clerk from the House of Commons to preside over the election of the joint chair. [Translation] Mr. Jean-François Lafleur, Joint Clerk of the Committee: As you said so well, the 42nd report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs was submitted and adopted yesterday, and we are informed that one of the joint chairmanship positions is vacant.

Je demanderais au cogreffier de la Chambre des communes de présider à l'élection du coprésident [Français] M. Jean-François Lafleur, cogreffier du comité : Comme vous l'avez si bien dit, le 42 rapport du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre a été proposé et adopté hier et on nous signale une vacance à la coprésidence.


w