I would say that an ideal model would include working both from the top level, the government level, the state institutions down, and at the same time from the civil society organizations, to keep the checks and balances on the authorities, to keep them in line or to challenge them to ensure human rights.
Je dirais que le modèle idéal se caractériserait par du travail au niveau supérieur, au niveau du gouvernement, dans les institutions nationales, en descendant, ainsi que par un travail parallèle dans les organismes de la société civile, pour conserver des mécanismes de contrepoids aux autorités, pour les garder dans le droit chemin ou pour les contester afin de protéger les droits de la personne.