One of the main changes in the proposed legislation is the switch from a directive to a regulation as the legal basis, allowing for improved harmonisation of the Member States' laws, enhancing competition in the internal market and speeding up the adoption of new methods of stunning, slaughter and killing.
Modifiant avant tout la base juridique de la législation, cette proposition ferait de la directive un règlement et permettrait une plus grande harmonisation des législations entre les États membres, une compétitivité accrue sur le marché intérieur ainsi qu'une application plus rapide de méthodes modernes d'étourdissement, d'abattage et de mise à mort.