(25) Whereas in the case of petrol-engined vehicles for which the type-approval standards specify that they must be equipped with advanced emission control systems such as three-way catalytic converters which are lambda-probe controlled, the regular emission test standards must be more stringent than for conventional vehicles;
(25) considérant que, pour les véhicules à moteur à essence dont les normes de réception prescrivent qu'ils doivent être équipés de systèmes perfectionnés de régulation des émissions tels que les catalyseurs à trois voies à sonde lambda, les normes de contrôle périodique des émissions doivent être plus sévères que pour les véhicules conventionnels;