One of the things we did talk about in the report was the fundamental changes that are sweeping the Canadian economy in the areas of new technology, increased pace of innovation, and these sorts of things, which have direct implications for how you think about competition law, dominance in a market, low-pricing strategies, and things like that.
L'une des choses dont nous avons parlé dans le rapport, c'est les changements fondamentaux qui se manifestent dans l'ensemble de l'économie canadienne dans les domaines de la nouvelle technologie, le rythme accru de l'innovation et ce genre de choses, qui ont des conséquences directes sur la façon dont il faut envisager la Loi sur la concurrence, la position dominante dans un marché, la pratique de bas prix et des choses comme ça.