If these women were considered to be unemployed, their unemployment rate would climb from 11.9 per cent to 19.5 per cent, while that of men would increase from 13.4 per cent to 16.4 per cent (1035) In its report made public in July 1993, the Canadian Advisory Council on the Status of Women noted that, although the media give more coverage to massive layoffs affecting men, women are in a particularly disquieting situation.
Si ces femmes étaient considérées comme chômeuses, le taux de chômage féminim passerait de 11,9 p. 100 à 19,5 p. 100, et chez les hommes il passerait de 13,4 p. 100 à 16,4 p. 100 (1035) Dans son rapport rendu public en juillet 1993, le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme relevait que même si les médias insistent davantage sur les licenciements massifs touchant les hommes, la situation des femmes est particulièrement inquiétante.