Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement to lessen competition
Lessen competition substantially
Prevent competition substantially
Substantial alteration of the competitive structure
Substantially lessen competition
Substantially prevent competition

Vertaling van "Lessen competition substantially " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
substantially lessen competition [ lessen competition substantially ]

diminuer sensiblement la concurrence [ réduire sensiblement la concurrence | diminuer la concurrence sensiblement ]


prevent competition substantially [ substantially prevent competition ]

empêcher sensiblement la concurrence


agreement to lessen competition

accord en vue de fausser ou de restreindre la concurrence


substantial alteration of the competitive structure

changement substantiel de la structure de concurrence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before a remedial order may be obtained from the Competition Tribunal under this section, three essential elements must be found: one or more firms substantially or completely control a relevant market; the dominant firm or firms have engaged in a practice of anti-competitive acts; and the practice has prevented or lessened, or is likely to prevent or lessen, competition substantially in a market.

Pour obtenir du Tribunal de la concurrence une ordonnance corrective en vertu de cette disposition, il est nécessaire de prouver les trois éléments fondamentaux suivants: une ou plusieurs entreprises contrôlent sensiblement ou complètement un marché donné; l'entreprise ou les entreprises dominantes se sont livrées à des agissements anticoncurrentiels; la pratique a eu ou aura vraisemblablement pour effet d'empêcher ou de réduire sensiblement la concurrence dans un marché.


96 (1) In determining, for the purposes of section 92, whether or not a merger or proposed merger prevents or lessens, or is likely to prevent or lessen, competition substantially, the Tribunal may, together with the factors that may be considered by the Tribunal under section 93, have regard to whether the merger or proposed merger has brought about or is likely to bring about gains in efficiency that will provide benefits to consumers, including competitive prices or product choices, and that would not likely be attained in the absence of the merger or proposed merger”.

96 (1) Lorsqu'il détermine, pour l'application de l’article 92, si un fusionnement, réalisé ou proposé, empêche ou diminue sensiblement la concurrence ou aura vraisemblablement cet effet, le Tribunal peut évaluer, outre les facteurs dont il peut tenir compte aux termes de l’article 93, si le fusionnement réalisé ou proposé a eu pour effet ou aura vraisemblablement pour effet d’entraîner des gains en efficience qui apporteront des avantages aux consommateurs, notamment des prix compétitifs ou un choix dans les produits, et qui ne seraient vraisemblablement pas réalisés en l'absence de ce fusionnement».


(Return tabled) Question No. 445 Mr. Glenn Thibeault: What are the criteria used by the government and the Minister of Industry when determining whether an anti-competitive practice has had, is having, or is likely to have the effect of preventing or lessening competition substantially in a market, pursuant to paragraph 79(1)(c) of the Competition Act?

(Le document est déposé) Question n 445 M. Glenn Thibeault: Quels critères le gouvernement et le ministre de l’Industrie utilisent-ils pour déterminer si une pratique anticoncurrentielle a eu, a encore ou risque d’avoir pour effet d’empêcher ou de réduire de façon substantielle la concurrence sur un marché, conformément à l’alinéa 79(1)c) de la Loi sur la concurrence?


96 (1) In determining, for the purposes of section 92, whether or not a merger or proposed merger prevents or lessens, or is likely to prevent or lessen, competition substantially, the Tribunal may, together with the factors that may be considered by the Tribunal under section 93, have regard to whether the merger or proposed merger has brought about or is likely to bring about gains in efficiency that will provide benefits to consumers, including competitive prices or product choices, and that would not likely be attained in the absence of the merger or proposed merger.

96 (1) Lorsqu'il détermine, pour l'application de l'article 92, si un fusionnement, réalisé ou proposé, empêche ou diminue sensiblement la concurrence ou aurait vraisemblablement cet effet, le Tribunal peut évaluer, outre les facteurs dont il peut tenir compte aux termes de l'article 93, si le fusionnement réalisé ou proposé a eu pour effet ou aurait vraisemblablement pour effet d'entraîner des gains en efficience qui apporteront des avantages aux consommateurs, notamment des prix compétitifs ou un choix dans les produits, et qui ne serait vraisemblablement pas réalisé en l'absence de ce fusionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(t)he main objective of the merger review process is to maintain and promote competition . in order to provide consumers with a wide variety of high quality products that are competitively priced. (T)he Competition Tribunal may order remedies when a merger prevents or lessens, or is likely to prevent or lessen competition substantially.

Le processus d'examen des fusionnements a pour principal objectif de préserver et de favoriser la concurrence () afin de fournir aux consommateurs un large éventail de produits de grande qualité à des prix concurrentiels () le Tribunal de la concurrence peut rendre une ordonnance prévoyant des mesures correctives lorsqu'un fusionnement empêche ou diminue sensiblement la concurrence ou aura vraisemblablement cet effet.


The Commission’s persistence in shifting from the market dominance test to the ‘substantial lessening of competition’ (SLC) test, too, against Parliament’s advice, is most regrettable.

La persistance de la Commission à passer du test de position dominante sur le marché à celui de "diminution considérable de la concurrence", également contre l’avis du Parlement, est extrêmement regrettable.


Some people have proposed switching to a substantial lessening of competition test, a principle used in the United States and in some Member States.

Certaines personnes ont proposé d’adopter le critère SLC (substantial lessening of competition), qui est actuellement utilisé aux États-Unis et dans certains États membres.


Whilst bearing in mind and to some extent agreeing with the arguments put forward by those who consider that the EU should adopt the SLC (substantial lessening of competition) test in order to bring the assessment criteria into line with those of other legal systems, in particular the USA, your rapporteur agrees with the Commission that it is inappropriate to abandon the dominance test.

Ayant examiné, et partageant en partie, les arguments de ceux qui estiment opportun que l'UE adopte le critère SLC (substantial lessening of competition), dans le but de s'aligner sur les critères d'évaluation utilisés par d'autres systèmes juridictionnels, notamment celui des États‑Unis, le rapporteur convient avec la Commission qu'il serait inopportun d'abandonner le critère de la position dominante.


I consider this regulation to be part – an important part, yes, but just a part – of a package of reforms which will also include interpretative guidelines on the application of the substantial competition test – we have heard various opinions on the current dominance test and the possible alternative of the substantial lessening of competition test – which clarify in particular the procedures for analysing market influence in cases of concentration and the importance that should be attributed to efficiency considerations, which have ...[+++]

Je considère que ce règlement fait partie - c’est une partie importante certes, mais ce n’est qu’une partie - d’un ensemble de réformes qui comprendra également des lignes directrices permettant d’interpréter l’application du critère substantiel de la concurrence - nous avons entendu différentes opinions concernant l’actuel critère de la position dominante et celui, éventuellement alternatif, de la "diminution substantielle de la concurrence" - et d’éclaircir notamment les modalités d’analyse du pouvoir de marché dans les cas de concentration et l’importance qu’ ...[+++]


11. Considers that the current use of the 'dominance test' produces very similar results to those obtained using the 'substantial lessening of competition test' (SLC test); believes it necessary above all, however, to balance this type of analysis against an overall economic and social assessment evaluating verifiable efficiency gains deriving from concentrations and stresses that, notwithstanding the advantages which the SLC test might bring from the point of view of dynamics, the disadvantages in terms of legal uncertainty imply that, should the case arise, the SLC test should be adopted with the necessary caution;

11. estime que le critère de la position dominante utilisé actuellement donne selon certaines études des résultats très similaires à ceux obtenus avec le critère de diminution substantielle de la concurrence (critère "SLC"), mais qu'il convient surtout de rééquilibrer ce type de critère par un bilan économique et social d'ensemble qui évalue les gains d'efficacité vérifiables et propres aux concentrations; souligne qu'en dépit des avantages que pourrait présenter le critère SLC du point de vue de la dynamique, les désavantages en ter ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lessen competition substantially' ->

Date index: 2024-09-07
w