It should, however, be recalled that a few years ago, the Commission proposed, for reasons of safety, to limit the engine power of large motorcycles through its proposal for a Directive on the maximum design speed, maximum torque and maximum net engine power of two or three wheel motor vehicles.
Il convient toutefois de rappeler qu'il y a quelques années, la Commission a proposé, pour des raisons de sécurité, de limiter la puissance des grandes motocyclettes par le biais de sa proposition de directive relative à la vitesse maximale par construction, au couple maximal et à la puissance maximale nette des véhicules à moteur à deux ou à trois roues.