(6) It is necessary for the protection of the sensitive biological situation of the waters around the Azores, Madeira and the Canary Islands and the preservation of the local economy of these islands, having regard to their structural, social and economic situation, to limit certain fishing activities in those waters to vessels registered in the ports of these islands.
(6) Il est nécessaire, pour protéger la situation biologiquement sensible des eaux autour des Açores, de Madère et des îles Canaries, et pour préserver l'économie locale de ces îles, de limiter, compte tenu de leur situation économique et sociale structurelle, certaines activités de pêche dans ces eaux aux navires immatriculés dans les ports de ces îles.