In order to bridge this funding gap, the EU and the EIB would assume part of this risk, so that the private debt financing would become easier, and long-term capital market investors could find it attractive to invest in such long-term bonds. Such long-term investors are, for instance, insurance companies and pension funds.
Pour combler ce manque de financement, l’UE et la BEI prendraient à leur charge une partie de ce risque, afin de faciliter le financement de la dette privée et de rendre attractif l’investissement dans ce type d’obligations à long terme pour les investisseurs du marché des capitaux à long terme, parmi lesquels figurent notamment les compagnies d’assurance et les fonds de pension.