4.6. reiterates its view, expressed in the context of the 2000 intergovernmental conference, that, if the Commission and the Council choose not to act on the Committee's recommendations made in the context of a mandatory referral, they should state their reasons and that the Parliament should also be able to do this on a voluntary basis;
4.6. réitère le point de vue qu'il a exprimé lors de la conférence intergouvernementale de 2000, à savoir que si la Commission et le Conseil choisissent de ne pas donner suite aux recommandations du Comité dans le cadre d'une saisine obligatoire, ce choix doit être motivé; de même, le Parlement européen doit pouvoir fournir une telle motivation sur une base volontaire;