To add emphasis to Senator Bonnell's suggestion that students should be guaranteed mobility rights province to province, I would point out that increasing numbers of students are forced to continue to live at home while attending college or university, due not only to the escalating costs of their tuition but to the increased costs of living in residence and the decreasing percentage of dormitory or residence beds available to them.
Pour mieux faire ressortir la proposition du sénateur Bonnell voulant qu'on garantisse les droits de mobilité interprovinciale des étudiants, je dois ajouter que de plus en plus d'étudiants doivent continuer à vivre chez leurs parents lorsqu'ils fréquentent le collège ou l'université, étant donné non seulement l'augmentation des frais de scolarité, mais aussi la hausse du coût de la vie dans les résidences et la diminution du nombre de places disponibles.