T. whereas the existing EU legislation offers basic protection of passengers in all transport modes, but for some of these passenger rights application, monitoring and enforcement are not properly ensured in all modes and in all parts of the Union, a fact which impedes free movement within the single market, since it affects the confidence of citizens when travelling and undermines fair competition among carriers;
T. considérant que, si la législation européenne existante offre une protection de base aux passagers de tous les modes de transport, l'application, la surveillance et la contrôle de la mise en œuvre des droits de certains passagers ne sont pas correctement assurés pour tous les modes et dans toute l'Union, ce qui empêche la libre circulation au sein du marché unique, car cette situation sape la confiance des citoyens lorsqu'ils se déplacent et nuit à la concurrence loyale entre transporteurs;