Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NATO Standing Naval Force
Naval On-Call Force Mediterranean
SNMG 1
STANAVFORCHAN
STANAVFORLANT
STANAVFORMED
Standing NATO Reaction Force Maritime Group 1
Standing Naval Force Atlantic
Standing Naval Force Channel
Standing Naval Force Mediterranean

Vertaling van "NATO Standing Naval Force " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NATO Standing Naval Force

Force navale permanente de l'OTAN


Standing NATO Reaction Force Maritime Group 1 [ SNMG 1 | Standing Naval Force, Atlantic ]

1er Groupe de la Force navale permanente de réaction de l'OTAN [ SNMG 1 | Force navale permanente de l'Atlantique ]


Standing Naval Force Atlantic | STANAVFORLANT [Abbr.]

Force navale permanente de l'Atlantique | STANAVFORLANT [Abbr.]


Standing Naval Force Mediterranean | STANAVFORMED [Abbr.]

Force navale permanente de la Méditerranée | STANAVFORMED [Abbr.]


Standing Naval Force Channel | STANAVFORCHAN [Abbr.]

Force navale permanente de la Manche | STANAVFORCHAN [Abbr.]


Standing Naval Force Mediterranean [ SNFM,STANAVFORMED | Naval On-Call Force Mediterranean ]

Force navale permanente de la Méditerranée [ STANAVFORMED | Force navale alliée disponible sur appel en Méditerranée ]


Standing Naval Force Mediterranean [ STANAVFORMED ]

Force navale permanente de la Méditerranée [ STANAVFORMED ]


Standing Naval Force Atlantic [ STANAVFORLANT ]

force navale permanente de l'Atlantique [ STANAVFORLANT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Canada is down to one active ship in the Persian Gulf and has informed NATO that it will not rejoin the NATO Standing Naval Force until the latter part of 2004.

Le Canada n’a plus qu’un seul navire actif là-bas, et il a fait savoir que sa Marine ne réintégrerait la Force navale permanente de l’OTAN que dans la dernière partie de 2004.


They were part of the NATO Standing Naval Force Atlantic and were represented by a Canadian, a two-star marine, and by the ship Athabascan, which was on maneuvers at the time in the Adriatic and which was deployed to provide a Canadian naval presence during the later part of the crisis.

Elle a fait partie de la force qu'on appelle NATO Standing Naval Force Atlantic et était représentée par un Canadien, un deux-étoiles de la marine, ainsi que le vaisseau Athabascan, qui était dans l'Adriatique à ce moment-là et qui y avait été envoyé pour fournir une présence navale canadienne pendant la crise. C'était durant la dernière partie de la crise.


We also have a two-star army officer who is commanding the ACE—that's the Allied Command Europe Mobile Force (Land)—in Germany. We've had a commander of the NATO Standing Naval Force Atlantic who completed that tour of duty not all that long ago.

De plus, c'est un de nos commandants qui dirige la force mobile alliée (Terre) en Allemagne et un de nos commandants qui dirigeait jusqu'à il y a peu de temps la Force navale permanente de l'Atlantique de l'OTAN, comme l'a déjà commandé l'amiral Maddison lui-même.


This process should be strengthened with the following elements: a European defence equipment market, a common system of satellite and airborne intelligence and common telecommunications standards at the disposal of the military, the police and the disaster management services, a European standing naval force in the Mediterranean sea, a European budget covering not only the civil but also the military aspects of security, a European deputy foreign minister for security and defence, more frequent meetings of the Ministers for defence of the EU, a European civil protection ...[+++]

Il conviendrait de renforcer ce processus par les éléments suivants: marché européen des équipements de défense, système commun de renseignement par satellite et aérien et normes communes en matière de télécommunications à la disposition des services de gestion militaires, de police et de lutte contre les catastrophes; force navale européenne permanente en Méditerranée, budget européen couvrant non seulement les aspects civils mais aussi les aspects militaires de la sécurité, ministre des affaires étrangères européen adjoint chargé d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The establishment of a standing naval force in the Mediterranean is one of the most preposterous ideas put forward.

L’établissement d’une force navale permanente en Méditerranée est l’une des idées les plus grotesques que contient ce rapport.


However, we do not support the provisions in paragraph 52 concerning the establishment of a European Defence Minister, or the establishment of a European standing naval force.

Toutefois nous ne soutenons pas les dispositions du [amp] 52 portant sur la création de la fonction de ministre européen de la défense d’une part, et l’établissement d’une force navale européenne permanente d’autre part.


the setting up of a European standing naval force including a coastguard service, active in the Mediterranean sea in order to demonstrate a European presence and enhance the EU's crisis management potential in this region of utmost importance for its security interests;

la mise en place d'une force navale européenne permanente, y compris un service de garde-côtes, active en Méditerranée pour concrétiser la présence européenne et renforcer les capacités de l'UE en matière de gestion de crise dans la région, ce qui est d'une importance cruciale sous l'angle des intérêts sécuritaires de l'UE;


(c) the setting up of a European standing naval force in the Mediterranean sea in order to demonstrate a European presence and enhance the EU´s crisis management potential in this region of utmost importance for its security interests;

(c) la mise en place d'une force navale européenne permanente en Méditerranée pour concrétiser la présence européenne et renforcer les capacités de l'UE en matière de gestion de crise dans la région, ce qui est d'une importance cruciale sous l'angle des intérêts sécuritaires de l'UE;


Senator Munson: I would like to talk briefly about NATO Standing Naval Force Atlantic.

Le sénateur Munson: J'aimerais que nous parlions brièvement de la Force navale permanente de l'OTAN dans l'Atlantique.


Then, in 1999, he assumed command of HMCS Athabaskan, the flagship for the NATO Standing Naval Force Atlantic in 1999-2000.

Ensuite, en 1999, il a pris le commandement du NCSM Athabaskan, le navire amiral de la force navale permanente de l'Atlantique de l'OTAN en 1999-2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'NATO Standing Naval Force' ->

Date index: 2022-03-02
w