Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Day student
Dollard Day
ISMUN
International Student Movement for the United Nations
National Holiday of Quebec
National Information Day
National Patriots' Day
National Student Day
National Tree Day
National Uprising Day
National day of mourning
Quebec National Holiday
Quebec's National Holiday
Saint-Jean-Baptiste Day
St. John the Baptist Day
Student Day
Tibetan Uprising Day
Victoria Day

Traduction de «National Student Day » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Student Day

Journée nationale des étudiantes et étudiants


International Youth and Student Movement for the United Nations [ ISMUN | International Student Movement for the United Nations | Student Commission of World Federation of United Nations Associations ]

Mouvement international des jeunes et des étudiants pour les Nations Unies [ Mouvement international des étudiants pour les Nations Unies | Commission des étudiants de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies ]




National Uprising Day | Tibetan Uprising Day

Journée mondiale de la commémoration de la répression chinoise au Tibet


National Patriots' Day | Victoria Day | Dollard Day

Journée nationale des patriotes | fête de la Reine | fête de Victoria | fête de Dollard


National Tree Day

Journée nationale de l'arbre | JNA [Abbr.]


National Information Day

Journée nationale de l'information


Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec

fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission's recent proposal[14] to recast Directives 2005/71/EC and 2004/114/EC on conditions of entry, residence and rights of non-EU nationals for the purposes of research, studies etc., should make it easier and more attractive for non-EU national students and researchers to enter and stay in the EU for periods exceeding 90 days.

Grâce à la récente proposition de la Commission[14] de refondre les directives 2005/71/CE et 2004/114/CE sur les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers à des fins de recherche, d'études, etc. et sur leurs droits à cet égard, il devrait être plus aisé et plus attrayant, pour les étudiants et chercheurs qui sont ressortissants de pays tiers, d’entrer sur le territoire de l’UE et d’y séjourner pendant une période supérieure à 90 jours.


During the session, together your committee and its subcommittee held 5 meetings, heard 14 witnesses, and examined and reported on two bills: Bill C-40, An Act to amend the Canada Labour Code, the Canada Student Financial Assistance Act, the Canada Student Loans Act and the Public Service Employment Act; and Bill C-287, An Act respecting a National Peacekeepers' Day.

Au cours de la session, votre comité et son sous-comité ont, ensemble, tenu 5 réunions, entendu 14 témoins et examiné et fait rapport sur deux projets de loi : le projet de loi C-40, Loi modifiant le Code canadien du travail, la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants, la Loi fédérale sur les prêts aux étudiants et la Loi sur l'emploi dans la fonction publique; et le projet de loi C-287, Loi instituant la Journée nationale des Gardiens de la paix (Casques bleus).


I have heard from first nations youth, first nations students, and first nations leaders over the last number of days, who were unequivocal in their opposition to the first nations education act.

J'ai entendu au cours des derniers jours des jeunes, des étudiants et des dirigeants des Premières Nations qui s'opposent sans équivoque à la Loi sur l'éducation des Premières Nations.


We know that in order to provide the high quality of education that all other Canadian students enjoy, we need to ensure that first nations students are being taught by certified teachers and are spending a minimum number of days in class each year.

Nous savons que, pour offrir l'enseignement de haute qualité dont bénéficient tous les autres Canadiens, nous devons faire en sorte que les cours offerts aux élèves des Premières Nations soient donnés par des enseignants certifiés, et que les élèves bénéficient d'un nombre minimum de jours de classe chaque année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) the conditions of entry and residence of third-country national students and remunerated trainees for a period exceeding 90 days in Member States other than the Member State which first grants the third-country national an authorisation on the basis of this Directive;

b) les conditions d’entrée et de séjour, pour une durée supérieure à 90 jours, des ressortissants de pays tiers qui sont étudiants ou stagiaires rémunérés dans des États membres autres que l’État membre qui a initialement délivré une autorisation au ressortissant de pays tiers en vertu de la présente directive;


9. Deeply deplores the method of suspension which is still being used against students in order to penalise them for organising open public debates, and calls on the authorities to release those who were arrested on the occasion of the last annual National Student Day, 6 December 2008, at the University of Shiraz;

9. déplore vivement que des mesures disciplinaires telles que la suspension soient encore prises contre les étudiants qui organisent des débats publics et invite les autorités à libérer ceux qui ont été arrêtés à l'occasion de la dernière journée nationale des étudiants, le 6 décembre 2008, à l'université de Shiraz;


9. Deeply deplores the method of suspension which is still being used against students in order to penalise them for organising open public debates, and calls on the authorities to release those who were arrested on the occasion of the last annual National Student Day, 6 December 2008, at the University of Shiraz;

9. déplore vivement que des mesures disciplinaires telles que la suspension soient encore prises contre les étudiants qui organisent des débats publics et invite les autorités à libérer ceux qui ont été arrêtés à l'occasion de la dernière journée nationale des étudiants, le 6 décembre 2008, à l'université de Shiraz;


1. The competent authorities of the Member States shall decide on the complete application for an authorisation and shall notify the applicant in writing, in accordance with the notification procedures laid down in the national law of the Member State concerned, as soon as possible and at the latest within 60 days from the date on which the application was lodged, and within 30 days in the case of third-country national researchers and students covered b ...[+++]

1. Les autorités compétentes des États membres adoptent une décision au sujet de la demande d’autorisation complète et la communiquent par écrit au demandeur, conformément aux procédures de notification prévues dans le droit national de l’État membre concerné, dès que possible et au plus tard dans un délai de 60 jours à compter de la date du dépôt de la demande, et dans un délai de 30 jours en ce qui concerne les chercheurs et étudiants ressortissants de pays tiers qui par ...[+++]


I am less concerned about them locally than nationally, but it seems to me even though it's not ideal to have the national student voting day some distance away from the federal election date, it will be a big story even the day after the election, nationwide and locally, when those students' votes are published.

Ces résultats m'inquiètent moins à l'échelle locale qu'à l'échelle nationale, mais même s'il me semble qu'il n'est pas idéal de tenir ce vote étudiant à une date éloignée des élections fédérales, les résultats de ce vote étudiant, lorsqu'ils seront publiés, feront sûrement la manchette tant à l'échelle locale que nationale, même s'ils sont publiés après les élections.


During the session, together your committee and its subcommittee held 5 meetings, heard 14 witnesses, and examined and reported on two bills: Bill C-40, An Act to amend the Canada Labour Code, the Canada Student Financial Assistance Act, the Canada Student Loans Act and the Public Service Employment Act; and Bill C-287, An Act respecting a National Peacekeepers' Day.

Au cours de la session, votre comité et son sous-comité ont, ensemble, tenu 5 réunions, entendu 14 témoins et examiné et fait rapport sur deux projets de loi : le projet de loi C-40, Loi modifiant le Code canadien du travail, la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants, la Loi fédérale sur les prêts aux étudiants et la Loi sur l'emploi dans la fonction publique; et le projet de loi C-287, Loi instituant la Journée nationale des Gardiens de la paix (Casques bleus).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'National Student Day' ->

Date index: 2024-09-04
w