In terms of the Naval Reserve, I am looking at blended crewing, providing more opportunities for our naval reservists when they have the time as students or on a full-time contract not only to sail in the Kingston-class coastal defence vessels but also to have opportunities to sail in our frigates and, as we modernize the navy in the Canadian Surface Combatants in the future, to build a greater interoperability between the Naval Reserve and the regular force.
Pour ce qui est de la Réserve navale, j'envisage des équipages mixtes ainsi que la possibilité d'offrir à nos réservistes davantage d'occasions — quand ils en ont le temps comme étudiants ou dans le cadre de contrats à plein temps — de naviguer à bord non seulement de navires de défense côtière de la classe Kingston, mais aussi de nos frégates et, à mesure que nous modernisons la marine, des navires de combat de surface de l'avenir, afin d'assurer une plus grande interopérabilité entre la Réserve navale et la force régulière.