2. The timing for submitting, withdrawing and amending trade notifications shall be defined by the transmission system operator in the transport contract or other legally binding agreement with network users taking into account the time, if any, for processing the trade notifications.
2. Le calendrier de présentation, de retrait et de modification des notifications d’échange est défini par le gestionnaire de réseau de transport dans le contrat de transport ou tout autre accord juridiquement contraignant conclu avec les utilisateurs de réseau, en tenant compte, le cas échéant, du délai de traitement des notifications d’échange.