4. Is concerned about the massive recourse of governments to borrowing; warns against the impact of such a policy especially on medium- and long-term inflation and insists that borrowing should be for productive capital investment; stresses the importance of returning to sound State finances as soon as possible and ensuring long-term fiscal sustainability in order to avoid imposing too heavy a burden on future generations, noting that individually this should be considered in the context of total indebtedness;
4. est préoccupé du recours massif des gouvernements à l'emprunt; met en garde contre l'impact d'une telle politique, en particulier sur l'inflation à moyen et long terme et insiste pour que l'emprunt soit réservé à des dépenses en capital productives; souligne l'importance de rétablir des finances publiques saines dès que possible et de veiller à la viabilité budgétaire à long terme, afin d'éviter d'imposer une charge trop lourde aux générations futures, ce qui, individuellement, devrait être envisagé dans le contexte de l'endettement total;