After recommending certain precautions, such as the need to base this policy on equality, justice, reciprocity, human rights, democratic control and international law, and contribute to freedom, peace, etc., the report sets out its practical bases, with its underlying view of the world in terms of policing: instability caused by terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction, trafficking in weapons, drugs and human beings and illegal immigration, caused, in short, by human evil in general, and not by social oppression or North-South inequalities.
Après quelques précautions d'usage, comme la nécessité de faire reposer cette politique sur l'égalité, la justice, la réciprocité, les droits de la personne, le contrôle démocratique et le droit international, et de contribuer à la liberté, à la paix, etc., le rapport dévoile ses bases concrètes, avec la vision policière du monde qui le sous-tend : une instabilité qui serait produite par le terrorisme, la prolifération des armes de destruction massive, le trafic d'armes, de stupéfiants et d'êtres humains.ainsi que l'immigration illégale, bref par la méchanceté humaine générale, et non par l'oppression sociale et les inégalités Nord-Sud.