Second, I would like to talk very briefly about the umbrella concept of our pulling in smart regulations in textiles, and talking about skilled labour, talking about off-shoring and outsourcing, and somehow looking globally at Canada's competitiveness in the world—our place in the world—and where we're going as a country in terms of our businesses, both services and manufacturing, and our competitiveness around the world.
Je ne sais pas par quel moyen ou par quel véhicule nous pouvons y arriver, mais je suis d'accord pour dire que c'est la grande priorité. Deuxièmement, je voudrais aborder très brièvement la possibilité de regrouper plusieurs sujets, à savoir la réglementation intelligente dans l'industrie textile, la main-d'oeuvre qualifiée, la délocalisation et l'impartition à l'étranger, et la compétitivité du Canada par rapport à d'autres pays—notre place dans le monde—et comment nous nous débrouillons globalement du point de vue du succès de nos entreprises de service et manufacturières, et notre compétitivité.