18. Is fully aware of the rapid
rise of alternative investment vehicles (hedge funds and private equity), recognises that they provide liquidity and diversification in the market and create an opportunity to improve efficiency of corporate, but shares also the concerns of some central banks and supervisors that they may give rise to systemic risk, and to high levels of exposure of other financial institutions; welcomes the Commission's rece
nt studies on hedge funds and private equity , but regrets that these studies have so far focus
...[+++]ed only on barriers to growth of such funds; invites the Commission to monitor any potential policy gaps, and asks for a broader and more critical approach with regard to the extent to which hedge funds pose a risk to financial stability and to the risk management of the level of leverage and diversification; urges the Commission to assess the quality of supervision in offshore locations and to step up cooperation with the supervisors in these jurisdictions; 18. est pleinement conscient de l'importance croissante des nou
veaux instruments d'investissement (fonds spéculatifs et capital-investissement); reconnaît qu'ils favorisent la liquidité et la diversification du marché et offrent l'occasion d'améliorer l'efficacité des entreprises, mais partage aussi les craintes de certaintes banques centrales et autorités de surveillance devant le risque systémique qu'ils peuvent représenter et la vulnérabilité extrême d'autres institutions financières; félicite la Commission pour ses études récentes sur les
fonds spéculatifs et le capital-investissement tout
...[+++]en regrettant qu'elle se soit jusqu'ici focalisée sur les obstacles à la croissance de ces fonds; invite la Commission à déceler toute lacune éventuelle dans la politique conduite et réclame une approche plus large et plus critique de l'ampleur des risques que les fonds spéculatifs peuvent poser pour la stabilité financière ainsi que de la gestion des risques que pose le niveau d'endettement et de diversificaiton; demande à la Commission d'évaluer la qualité de la surveillance dans les centres offshore et de resserrer la coopération avec les autorités de surveillance dans ces juridictions;