1. The quota of 46 000 tonnes per marketing year of untreated olive oil of CN code 1509 10 10 or 1509 10 90, wholly obtained in Tunisia and transported directly from that country to the Community, to which a customs duty of ECU 7,81 per 100 kg applies, shall be opened and managed by the Commission in line with arrangements adopted in accordance with the procedure laid down in Article 38 of Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the establishment of a common organisation of the market in oils and fats (3).
1. Le contingent tarifaire, dans la limite duquel le droit de douane est de 7,81 écus pour 100 kilogrammes, relatif à l'importation de 46 000 tonnes par campagne d'huile d'olive non traitée relevant des codes NC 1509 10 10 et 1509 10 90, entièrement obtenue en Tunisie et transportée directement de ce pays dans la Communauté, est ouvert et géré par la Commission conformément aux modalités arrêtées selon la procédure prévue à l'article 38 du règlement n° 136/66/CEE du Conseil du 22 septembre 1966 portant établissement d'une organisation commune des marchés dans le secteur des matières grasses (3).