2. Knowledge, information and experience exchanged pursuant to paragraph 1 shall concern, in particular, the functioning of the measures for risk management, major accident prevention, verification of compliance and emergency response relating to offshore oil and gas operations within the Union, as well as outside of the Union where appropriate.
2. Les connaissances, les informations et les expériences échangées en vertu du paragraphe 1 concernent, en particulier, le fonctionnement des mesures de gestion des risques, la prévention des accidents majeurs, la vérification de la conformité et les interventions d’urgence concernant des opérations pétrolières et gazières en mer menées dans l’Union et, le cas échéant, hors de l’Union.