In the c
ase of the food aid operation for 204 Mio ECU, which was financed with funds from the EAGGF (165 Mio ECU), ECHO (35 Mio ECU) and TACIS (4 Mio ECU) and was intended to enable the people of Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzistan, Tajikistan and Moldavia to cover part of the shortfall in food supplies during the winter of 1994-1995, the aid distribution did not take sufficient account of the needs of the various beneficiary States and the Commission did not take advantage of the opportunity to develop a coordinated approach for the various inst
ruments; the TACIS coordination ...[+++] units in the countries concerned were thus unable to cooperate in the aid action or to assist in the development of a programme for the use of the counterpart funds provided by this operation.En ce qui con
cerne l opération d aide alimentaire de 204 Mio ECU, financée sur fonds FEOGA (165 Mio ECU), par ECHO (35 Mio ECU) et par TACIS (4 Mio ECU) et d
evant permettre aux populations d Arménie, d Azerbaïdjan, de Georgie, du Kyrgistan, du Tadjikistan et de Moldavie de couvrir une partie de leur déficit alimentaire au cours de l hiver 1994/1995, la répartition de l aide a trop peu tenu compte des besoins des différents États bénéficiaires et la Commission n a pas saisi l occasion pour développer une approche coordonnée de ses diff
...[+++]érents instruments; les unités de coordination TACIS dans les pays concernés n ont ainsi pas pu coopérer à cette action d aide ni développer un programme d utilisation des fonds de contrepartie prévus dans l opération.