Have you considered offering the ports, in lieu of federal grants, outright contributions or assistance, a program of bonds which might be federal or provincial, tax free, as a means of organizing the commercial level they want to achieve?
Avez-vous envisagé d'offrir aux ports, au lieu de subventions fédérales, des contributions directes, un programme d'obligations, qui serait fédéral ou provincial, libre d'impôt, ce qui permettrait d'organiser le côté commercial des choses comme ils le souhaitent?