Let me say that enabling Canada to set up this regime and to be part of the PIC Convention, to ensure that the PIC Convention comes into force, ensures that countries that also have signed it, whether that be in Africa or any other part of the world, can use the PIC Convention to force Canada to control the substance.
En permettant au Canada d'établir ce régime et d'être partie à la Convention PIC, de s'assurer que la Convention PIC entre en vigueur, on fait en sorte que les pays qui l'ont eux aussi signée, que ce soit des pays d'Afrique ou d'ailleurs, peuvent invoquer la Convention PIC pour obliger le Canada à contrôler la substance.