Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
Paging speaker
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Special station with paging speaker
Suite of the Speaker of the Senate
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Vertaling van "Paging speaker " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


special station with paging speaker

poste spécial avec annonce parlée | poste spécial avec annonce publique | poste spécial de recherche de personnes


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On Clause 1, Paul Macklin moved, That Bill S-10, in Clause 1, be amended by (a) replacing, in the English version, lines 7 to 9 on page 1 with the following: 75.1 (1) There is hereby established the position of Parliamentary Poet Laureate, the holder of which is an officer of the Library of Parliament (b) replacing lines 20 to 30 on page 1, and line 1 on page 2, with the following: (3) The Parliamentary Poet Laureate holds office for a term not exceeding two years, at the pleasure of the Speaker of the Senate and the Speaker of the Ho ...[+++]

Article 1, Paul Macklin propose, Que le projet de loi S-10, à l'article 1, soit modifié: a) par substitution, dans la version anglaise, aux lignes 7 à 9, page 1, de ce qui suit: 75.1 (1) There is hereby established the position of Parliamentary Poet Laureate, the holder of which is an officer of the Library of Parliament (b) par substitution, aux lignes 21 à 36, page 1, et aux lignes 1 à 14, page 2, de ce qui suit: (3) Le poète officiel du Parlement occupe son poste à titre amovible pour un mandat maximal de deux ans, à la discrétion du président du Sénat et du président de la Chambre des communes agissant de concert (4) Le poète officie ...[+++]


Mr. Speaker, going back and looking at our budget document, some 498 pages long, and not expecting a budget implementation bill that would be 12 pages long, but hidden on page 146 and several pages forward are changes to employment insurance.

Monsieur le Président, en relisant notre budget, qui contient 564 pages — ce n'est pas comme si je m'attendais à ce qu'un projet de loi d'exécution du budget contienne seulement 12 pages —, j'ai constaté que, à la page 167 et dans les pages suivantes, il y a des changements proposés à l'assurance-emploi.


By way of precedence, I refer the Speaker to the decision of Speaker Fraser on October 10, 1989, at pages 4457 to 4461 of Debates, as contained in Selected Decisions of Speaker John A. Fraser, pages 3 to 11.

En matière de précédents, je renvoie le Président à la décision du Président Fraser, le 10 octobre 1989, aux pages 4457 et 4461 des Débats, telle que citée aux pages 3 à 11 du Recueil de décisions du Président John A. Fraser.


I would add to the preceding the following from a decision by Speaker Parent, found at pages 8987 to 8988 of Debates March 13, 1997 and referenced in Selected Decisions of Speaker Parent on pages 7 and 8 wherein Speaker Parent, in reference to a matter related to government advertising in the public domain prior to final passage of legislation stated:

J'ajouterais à ce qui précède les extraits suivants d'une décision du Président Parent, qui se trouve aux pages 8987 et 8988 des Débats du 13 mars 1997 et dont il est question dans Le Recueil de décisions du Président Gilbert Parent, aux pages 7 et 8. Le Président Parent a déclaré ce qui suit relativement à une question touchant la publicité gouvernementale dans le domaine public avant l'adoption finale d'un projet de loi:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission also started to make available Irish versions of its most important web pages, with priority to content of particular interest to Irish speakers.

La Commission a aussi commencé à mettre à disposition des versions en langue irlandaise de ses pages web les plus importantes, la priorité étant donnée aux contenus qui intéressent le plus les orateurs irlandais.


The atrocities of National Socialism are a black page in Europe’s history and the previous speakers were right to point out that there is little, if anything, that can be added to that.

Les atrocités du national-socialisme composent une page noire de l’histoire européenne et les orateurs précédents ont eu raison de souligner qu’il y a peu de chose, sinon rien, à ajouter à cela.


The atrocities of National Socialism are a black page in Europe’s history and the previous speakers were right to point out that there is little, if anything, that can be added to that.

Les atrocités du national-socialisme composent une page noire de l’histoire européenne et les orateurs précédents ont eu raison de souligner qu’il y a peu de chose, sinon rien, à ajouter à cela.


– (FR) Mr President, I am going to use my speaking time to contradict the procedural page and the previous speakers who, while claiming that the Committee on Employment and Social Affairs unanimously voted in favour of the Bushill-Matthews report, have attributed to me a vote that expresses the exact opposite of what I believe in.

- Monsieur le Président, je profite de l'occasion d'avoir la parole pour démentir le compte rendu de la page réglementaire et les orateurs précédents qui, en prétendant que la commission de l'emploi et des affaires sociales a voté à l'unanimité le rapport Bushill-Matthews, m'attribue un vote qui est aux antipodes de mes convictions.


As regards the actual Minutes, on page 7, at the point where the report of Mrs Bonino’s speech is given, and where it is noted that Mr Corbett and Mr Madelin spoke, I think that the Minutes should be a more accurate reflection of the statements made by the speakers.

Au sujet du procès-verbal proprement dit, à la page 7, là où il est fait état de l’intervention de Mme Bonino, et où il est écrit que M. Corbett et M. Madelin sont intervenus, je pense qu’un procès-verbal devrait mieux refléter les propos tenus par les auteurs.


Full documentation will be distributed at the conference venue including : - a press kit containing a 200 page investment guide on Central and Eastern Europe; - a conference programme; - speeches and biographies of speakers; - working group issue papers; - a survey of western middle market companies' attitudes to investment in the region.

Une documentation complète sera distribuée sur les lieux de la conférence. Elle comportera : - un dossier de presse contenant un guide de 200 pages sur l'investissement en Europe centrale et orientale; - un programme de la conférence; - les interventions et biographies des orateurs; - des documents de réflexion pour les groupes de travail; - un aperçu des attitudes des moyennes entreprises occidentales vis-à- vis de l'investissement dans la région.


w