Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directorate-General for Parliamentary Research Services
ECPRD
EPRS
European Parliamentary Research Service
Inter-Parliamentary Relations Branch
Legislative and Parliamentary Affairs Branch
Legislative drafter
Parliamentary Relations Directorate
Parliamentary Research Branch
Parliamentary draftsman
Parliamentary draftsperson
Researcher

Traduction de «Parliamentary Research Branch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parliamentary Research Branch

Direction de la recherche parlementaire


Directorate-General for Parliamentary Research Services | European Parliamentary Research Service | EPRS [Abbr.]

Direction générale des services de recherche parlementaire | Service de recherche du Parlement européen


Parliamentary Relations Directorate [ Inter-Parliamentary Relations Branch ]

Secrétariat des relations parlementaires [ Direction des relations interparlementaires ]


Legislative and Parliamentary Affairs Branch

Direction générale des affaires législatives et parlementaires


European Centre for Parliamentary Research and Documentation | ECPRD [Abbr.]

Centre européen de recherche et de documentation parlementaire | CERDP [Abbr.]


Directorate-General for Parliamentary Research Services

Direction générale des services de recherche parlementaire


European Centre for Parliamentary Research and Documentation [ ECPRD ]

Centre européen de recherche et de documentation parlementaires [ CERDP ]


parliamentary draftsperson | researcher | legislative drafter | parliamentary draftsman

rédacteur juridique | rédacteur législatif | rédacteur juridique/rédactrice juridique | rédactrice législative


European Centre for Parliamentary Research and Documentation [ ECPRD ]

Centre européen de recherche et de documentation parlementaires (1) | Centre Européen de Recherche et de Documentation Parlementaires (2) [ CERDP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In attendance: From the Parliamentary Research Branch, Library of Parliament: Grant Purves, Research Officer; Mr. Paul Dingledine, National Security Adviser; Mark Audcent, Law Clerk and Parliamentary Counsel; Michel Patrice, Parliamentary Advisor.

Également présents: Grant Purves, attaché de recherche, Service de recherche de la Bibliothèque du Parlement; Paul Dingledine, conseiller en matière de sécurité nationale; Mark Audcent, secrétaire légiste et conseiller parlementaire; Michel Patrice, conseiller parlementaire.


In attendance: From the Parliamentary Research Branch, Library of Parliament: Grant Purves, Research Officer; Major General (Ret'd) Keith McDonald; from the Senate Committee's Branch: Denis Robert, Committee Clerk and Till Heyde, Committee Clerk; Lieutenant-Colonel D.M. Belovich; and from the Office of Senator Kenny: Veronica Morris.

Sont présents: De la Direction de la recherche de la Bibliothèque du Parlement: Grant Purves, attaché de recherche; le major général (retraité) Keith McDonald; de la Direction des comités du Sénat: Denis Robert, greffier de comité et Till Heyde, greffier de comité; le lieutenant colonel D.M. Belovich; et, du bureau du sénateur Kenny, Veronica Morris.


In attendance: From the Parliamentary Research Branch of the Library of Parliament: John Christopher; June Dewetering, Researcher, Economics Branch.

Aussi présents : De la Direction de la recherche parlementaire de la Bibliothèque du Parlement : John Christopher et June Dewetering, attachés de recherche.


In attendance: From the Parliamentary Research Branch, Library of Parliament: Grant Purves, Research Officer; Major General (ret'd) Keith McDonald; Chief Warrant Officer (ret'd) Maurice Dessureault and Mark Audcent, Law Clerk and Parliamentary Counsel.

Également présents: De la Direction de la recherche parlementaire de la Bibliothèque du Parlement: Grant Purves, attaché de recherche; le major général à la retraite Keith McDonald; l'adjudant-chef à la retraite Maurice Dessureault; et Mark Audcent, légiste et conseiller parlementaire du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In attendance: Paul Bélisle, Clerk of the Senate and Clerk of the Parliaments; Heather Lank, Principal Clerk, Committees and Private Legislation Directorate, The Senate; Mark Audcent, Law Clerk and Parliamentary Counsel, The Senate; and James Robertson, Research Officer, Parliamentary Research Branch, Library of Parliament.

Autres personnes présentes: Paul Bélisle, greffier du Sénat et greffier des Parlements; Heather Lank, greffier principal, Direction des comités et de la législation privée, Sénat du Canada; Mark Audcent, légiste et conseiller parlementaire, Sénat du Canada; et James Robertson, attaché de recherche, Direction de la recherche parlementaire, Bibliothèque du Parlement.


w