Rather than hide behind the issue of provincial jurisdiction or investigations by the Conference Board, some of whose members come from the oil patch, what is the Minister of Industry waiting for to initiate a real investigation, as he is empowered to do under the law?
Au lieu de se réfugier derrière les compétences des provinces ou les enquêtes du Conference Board, où siègent les grandes pétrolières, qu'attend le ministre de l'Industrie pour initier une véritable enquête, comme la loi lui en donne le pouvoir?