Given that it was my motion, and I spoke to the motion, I believe if you check the transcripts you'll see very clearly that I thought it was pertinent to have the Clerk of the Privy Council come here to discuss ministerial and deputy ministerial accountability, given Mr. Ran Quail as deputy minister throughout the entire lifetime of APORS, the internal and external audit in 1996, the CCSB program.
Comme il s'agit de ma motion et que je suis intervenue sur cette motion, je crois qu'en lisant les transcriptions, vous verrez très clairement que je croyais qu'il serait pertinent de faire comparaître le greffier du Conseil privé pour discuter de l'obligation de rendre compte des ministres et des sous-ministres, puisque M. Ran Quail était sous-ministre durant toute l'existence du SPROP, la vérification interne et externe effectuée en 1996 et le programme de la DGSCC. C'est bien ce que j'ai dit.