That is an interesting provision because, for example, if a group of senior citizens from a long-term care facility were to arrive at a polling booth with their representative but without their respective photo identification, it would be expected that the representative from the facility would vouch for them.
Cette disposition est intéressante, car, par exemple, si un groupe d'aînés qui habitent dans un établissement de soins de longue durée se présentaient dans un bureau de scrutin accompagnés de leur représentant, mais sans être munis d'une pièce d'identité avec photographie, on s'attendrait à ce que le représentant de l'établissement s'en porte garant.