Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Half-turn on haunches
Half-turn on the haunches
Half-turn on the hocks
Half-turn on the quarters
In the return leg of the quarter finals
Meteorological Society Quarterly Journal
Nose of the quarter
Pivot on the quarters
Quarterly Journal of the Royal Meteorological Society
The Rural Times
To be in the quarter finals

Traduction de «Pivot on the quarters » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


decision adopted by a majority of three-quarters of the representatives of the Member States

décision prise à la majorité des trois quarts des représentants des États membres


Committee for the Quarterly Review of the Coal Market Situation

Commission pour l'examen trimestriel de la situation du marché charbonnier


Quarterly Journal of the Royal Meteorological Society [ Meteorological Society: Quarterly Journal ]

Quarterly Journal of the Royal Meteorological Society [ Meteorological Society: Quarterly Journal ]


half-turn on the quarters [ half-turn on the haunches | half-turn on the hocks | half-turn on haunches ]

demi-tour sur les hanches


The Rural Times: The Quarterly National Newsletter for Rural Canadians [ The Rural Times ]

Le Temps rural : Le bulletin national trimestriel à l'intention de la population rurale canadienne [ Le Temps rural ]




in the return leg of the quarter finals

au match retour des quarts de finale




nose of the quarter

aile de quartier | oreille de quartier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fourth quarter of 2017 compared with the third quarter of 2017 - Employment up by 0.3% in the euro area and by 0.2% in the EU28 - +1.6% and +1.5% respectively compared with the fourth quarter of 2016 // Brussels, 13 March 2018

Quatrième trimestre 2017 par rapport au troisième trimestre 2017 - L'emploi en hausse de 0,3% dans la zone euro et de 0,2% dans l'UE28 - Respectivement +1,6% et +1,5% par rapport au quatrième trimestre 2016 // Bruxelles, le 13 mars 2018


Third quarter of 2017 compared with the second quarter of 2017- Employment up by 0.4% in the euro area and by 0.3% in the EU28- +1.7% and +1.8% respectively compared with the third quarter of 2016 // Brussels, 13 December 2017

Troisième trimestre 2017 par rapport au deuxième trimestre 2017- L'emploi en hausse de 0,4% dans la zone euro et de 0,3% dans l'UE28- Respectivement +1,7% et +1,8% par rapport au troisième trimestre 2016 // Bruxelles, le 13 décembre 2017


Second quarter of 2017 compared with the first quarter of 2017 - Employment up by 0.4% in both the euro area and in the EU28 - +1.6% and +1.5% respectively compared with the second quarter of 2016 // Brussels, 13 September 2017

Deuxième trimestre 2017 par rapport au premier trimestre 2017 - L'emploi en hausse de 0,4% tant dans la zone euro que dans l'UE28 - Respectivement +1,6% et +1,5% par rapport au deuxième trimestre 2016 // Bruxelles, le 13 septembre 2017


First quarter of 2017 compared with the fourth quarter of 2016 - Employment up by 0.4% in both the euro area and in the EU28 - +1.5% and +1.4% respectively compared with the first quarter of 2016 // Brussels, 14 June 2017

Premier trimestre 2017 par rapport au quatrième trimestre 2016 - L'emploi en hausse de 0,4% tant dans la zone euro que dans l'UE28 - Respectivement +1,5% et +1,4% par rapport au premier trimestre 2016 // Bruxelles, le 14 juin 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fourth quarter of 2015 compared with the third quarter of 2015 - Employment up by 0.3% in euro area and by 0.1% in the EU28 - +1.2% and +1.0% respectively compared with the fourth quarter of 2014 // Brussels, 15 March 2016

Quatrième trimestre 2015 par rapport au troisième trimestre 2015 - L’emploi en hausse de 0,3% dans la zone euro et de 0,1% dans l’UE28 - Respectivement +1,2% et +1,0% par rapport au quatrième trimestre 2014 // Bruxelles, le 15 mars 2016


(b) no adjustment to the amount determined for A shall be made under subsection (4) in respect of any subsequent payment quarter until, in relation to a subsequent payment quarter, the Consumer Price Index for the first adjustment quarter that relates to that subsequent payment quarter is higher than the Consumer Price Index for the second adjustment quarter that relates to the payment quarter referred to in paragraph (a), in which case the second adjustment quarter that relates to the payment quarter referred to in that paragraph is deemed to be the second adjustment quarter that relates to that subsequent payment quarter.

b) le rajustement ne commence que pour le trimestre de paiement où l’indice du premier trimestre de rajustement est supérieur à celui du trimestre qui constituait le second trimestre de rajustement par rapport au trimestre visé à l’alinéa a), ce second trimestre de rajustement étant réputé constituer le second trimestre de rajustement par rapport au trimestre de paiement où commence le rajustement.


(b) no supplement adjustment shall be made pursuant to that subsection in respect of any subsequent payment quarter until, in relation to a subsequent payment quarter, the Consumer Price Index for the first adjustment quarter that relates to that subsequent payment quarter is higher than the Consumer Price Index for the second adjustment quarter that relates to the payment quarter referred to in paragraph (a), in which case the second adjustment quarter that relates to the payment quarter referred to in that paragraph shall be deemed to be the second adjustment quarter that relates to that subsequent payment quarter.

b) le rajustement ne commence que pour le trimestre de paiement où l’indice du premier trimestre de rajustement est supérieur à celui du trimestre qui constituait le second trimestre de rajustement par rapport au trimestre visé à l’alinéa a), ce second trimestre de rajustement étant réputé constituer le second trimestre de rajustement par rapport au trimestre de paiement où commence le rajustement.


(b) no pension adjustment shall be made pursuant to that subsection in respect of any subsequent payment quarter until, in relation to a subsequent payment quarter, the Consumer Price Index for the first adjustment quarter that relates to that subsequent payment quarter is higher than the Consumer Price Index for the second adjustment quarter that relates to the payment quarter referred to in paragraph (a), in which case the second adjustment quarter that relates to the payment quarter referred to in that paragraph shall be deemed to be the second adjustment quarter that relates to that subsequent payment quarter.

b) le rajustement ne commence que pour le trimestre de paiement où l’indice du premier trimestre de rajustement est supérieur à celui du trimestre qui constituait le second trimestre de rajustement par rapport au trimestre visé à l’alinéa a), ce second trimestre de rajustement étant réputé constituer le second trimestre de rajustement par rapport au trimestre de paiement où commence le rajustement.


(b) no adjustment of the supplement equivalent for the survivor is to be made under that subsection in respect of any subsequent payment quarter until, in relation to a subsequent payment quarter, the Consumer Price Index for the first adjustment quarter that relates to that subsequent payment quarter is higher than the Consumer Price Index for the second adjustment quarter that relates to the payment quarter referred to in paragraph (a), in which case the second adjustment quarter that relates to the payment quarter referred to in that paragraph is deemed to be the second adjustment quarter that relates to that subsequent payment quarte ...[+++]

b) le rajustement ne commence que pour le trimestre de paiement où l’indice du premier trimestre de rajustement est supérieur à celui du trimestre qui constituait le second trimestre de rajustement par rapport au trimestre visé à l’alinéa a), ce second trimestre de rajustement étant réputé constituer le second trimestre de rajustement par rapport au trimestre de paiement où commence le rajustement.


(b) no adjustment shall be made pursuant to that subsection in respect of any subsequent payment quarter until, in relation to a subsequent payment quarter, the Consumer Price Index for the first adjustment quarter that relates to that subsequent payment quarter is higher than the Consumer Price Index for the second adjustment quarter that relates to the payment quarter referred to in paragraph (a), in which case the second adjustment quarter that relates to the payment quarter referred to in paragraph (a) shall be deemed to be the second adjustment quarter that relates to that subsequent payment quarter.

b) aucun rajustement n’est effectué en application du paragraphe 19(1) pour un trimestre de paiement subséquent jusqu’à ce que, relativement à un trimestre de paiement subséquent, l’indice des prix à la consommation pour le premier trimestre de rajustement correspondant à ce trimestre de paiement subséquent dépasse l’indice des prix à la consommation pour le second trimestre de rajustement correspondant au trimestre de paiement visé à l’alinéa a), auquel cas le second trimestre de rajustement correspondant au trimestre de paiement visé à l’alinéa a) est censé constituer le second trimestre de rajustement correspondant à ce trimestre de p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Pivot on the quarters' ->

Date index: 2024-02-09
w