Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord honours
B.A. honours
Charged property
Chattel loan
Credit against pledge of chattels
Credit on security of personal property
Do honours
Equipment loan
Give the devil his due
Honors degree
Honour crime
Honour related crime
Honour to whom honour is due
Honour where honour is due
Honours bachelor degree
Honours bachelor's degree
Loan secured by a pledge
Pay compliments
Pay the honours
Pledge of honour
Pledged chattel
Pledget assets
Render honors
Render honours
Specialized bachelor's degree
Subject of the pledge
To honour a bill
To honour a draft
To meet a bill

Vertaling van "Pledge honour " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Honouring the Pledge: Ensuring Quality Long-Term Care for Veterans

Honorer notre engagement : Assurer aux anciens combattants des soins de longue durée de qualité


honour to whom honour is due [ honour where honour is due | give the devil his due ]

à tout seigneur, tout honneur


do honours [ pay the honours | accord honours | render honors | render honours | pay compliments ]

rendre les honneurs


to honour a bill | to honour a draft | to meet a bill

accueillir une traite | faire bon accueil à une traite | honorer une traite




chattel loan | credit against pledge of chattels | credit on security of personal property | equipment loan | loan secured by a pledge

crédit mobilier | prêt sur gage


honours bachelor's degree | honours bachelor degree | specialized bachelor's degree | B.A. honours | honors degree

baccalauréat spécialisé


pledged chattel | charged property | subject of the pledge | pledget assets

objet du gage | bien remis en gage


benefit reduction due to the realisation of pledged assets | benefit reduction resulting from a lien on a pledge amount

duction des prestations consécutive à la réalisation du gage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This SSF is also instrumental in honouring the pledge the EU made towards Lebanon on the occasion of the conference the EU hosted in Brussels, in April 2017, to ensure continuous engagement of the international community in supporting the future of Syria and the region.

Ce cadre unique d'appui aide aussi à honorer la promesse faite par l'UE au Liban à l'occasion de la conférence que l'UE a accueillie à Bruxelles en avril 2017, à savoir veiller à ce que la communauté internationale reste déterminée à contribuer à l'avenir de la Syrie et de la région.


Now, the time has come to show we will honour this pledge.

Le temps est venu d'honorer cette promesse.


The EU commends the outstanding efforts Jordan has undertaken since the onset of the crisis and is fully honouring its pledges made in London.

L'UE salue les efforts exceptionnels déployés par la Jordanie dès les premières heures de la crise et tient pleinement ses promesses faites à Londres.


Moreover, if MS honour their ODA pledges they will have to provide around 90% of the additional EU aid bilaterally.

Par ailleurs, si les Etats membres respectent leurs promesses relatives au niveau de l’APD les États membres devront fournir environ 90 % de l'aide supplémentaire de manière bilatérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) As the honourable Member rightly notes, in Madrid the Union, including the Member States and acceding countries, pledged just over €1.2 billion for reconstruction in Iraq; some pledged for 2004, others made multi-annual pledges.

Comme le souligne à juste titre l'honorable parlementaire, l'Union, comprenant les États membres et les pays adhérents se sont engagés à Madrid à contribuer à la reconstruction de l'Iraq à hauteur d'un peu plus de 1,2 milliards d'euros, avec une partie réservée pour 2004 et d'autres fonds faisant l'objet d'une programmation pluriannuelle.


(EN) As the honourable Member rightly notes, in Madrid the Union, including the Member States and acceding countries, pledged just over €1.2 billion for reconstruction in Iraq; some pledged for 2004, others made multi-annual pledges.

Comme le souligne à juste titre l'honorable parlementaire, l'Union, comprenant les États membres et les pays adhérents se sont engagés à Madrid à contribuer à la reconstruction de l'Iraq à hauteur d'un peu plus de 1,2 milliards d'euros, avec une partie réservée pour 2004 et d'autres fonds faisant l'objet d'une programmation pluriannuelle.


We are therefore also pleased with the pledge by the European Commission, with regard to the further detailing of the physical planning article, to step up cooperation with the Member States. I should also like to thank Mrs Wallström for the fact that she has honoured the pledge which she had made at the time to a delegation from the Netherlands with such promptness.

Nous sommes donc satisfaits de la promesse faite par la Commission européenne en vue de renforcer la collaboration avec les États membres quant à l'élaboration de l'article relatif à l'aménagement du territoire. Je remercie également Mme Wallström pour avoir tenu avec une telle diligence la promesse qu'elle avait faite, en son temps, à une délégation en provenance des Pays-Bas.


Failure to honour the pledge to halve poverty by 2015 does not fit into this framework either.

Il s’agit enfin de ne pas faillir à la promesse de diminuer de moitié la pauvreté en 2015.


Failure to honour the pledge to halve poverty by 2015 does not fit into this framework either.

Il s’agit enfin de ne pas faillir à la promesse de diminuer de moitié la pauvreté en 2015.


It is particularly important that current Member States honour their pledges in order to not jeopardise the collective target for 2006 after enlargement.

Il est particulièrement important que les États membres actuels tiennent leurs promesses afin de ne pas mettre en péril l'objectif collectif de 2006, après l'élargissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Pledge honour' ->

Date index: 2023-04-18
w