He obtained a seat in the House of Commons, made a few political speeches, that attracted precisely the attention they deserved, which was none.The great Liberal leader used to say that Jessel, speaking in the House of Commons on a legal question, spoke in the accents of an angel; while on politics he was incapable of anything but partisan commonplace.
Élu à la Chambre des communes, il a prononcé quelques discours politiques qui ont attiré l'attention qu'ils méritaient, c'est-à-dire aucune. [.] Le grand chef libéral avait l'habitude de dire que Jessel, en intervenant à la Chambre des communes sur une question de droit, parlait comme un ange, mais en politique, il était incapable d'aller au-delà des lieux communs.