However, it is the information that does not get into the police system, where there is diversion based on an investigation of a youth prior to the recommendation or the laying of a charge, and/or the referral to an alternative measures program if it is pre-charge.
C'est l'information qui n'est pas rassemblée par les services de police, dans les cas où il y a déjudiciarisation après enquête au sujet d'un jeune avant que l'on recommande le dépôt d'accusations ou que l'on en dépose et avant que ce dossier soit renvoyé à un programme de mesures de rechange, s'il n'y a pas encore eu d'accusations de déposées.