Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuban Human Rights Party
Cuban Pro Human Rights Party
PRO INFIRMIS
Pro Bono Law Ontario
Pro Bono Ontario
Pro Bono Québec
Pro Carton
Pro Carton Switzerland
Pro Helvetia
Pro Human Rights Party of Cuba
Pro bono
Pro bono lawyer
Pro bono legal service
Pro bono publico
Swiss Arts Council Pro Helvetia
Swiss Association PRO INFIRMIS
Voluntary legal service
Volunteer lawyer
Volunteer legal service

Vertaling van "Pro bono " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
pro bono | pro bono publico

pro bono | à titre gratuit | à titre bénévole


Pro Bono Ontario [ Pro Bono Law Ontario ]

Pro Bono Ontario [ Pro Bono Law Ontario ]


pro bono legal service | volunteer legal service | voluntary legal service

service juridique pro bono | service juridique bénévole | service juridique à titre bénévole | service juridique gratuit | service juridique à titre gratuit


pro bono lawyer | volunteer lawyer

avocat pro bono | avocate pro bono | avocat bénévole | avocate bénévole | avocat gratuit | avocate gratuite






Swiss Association PRO INFIRMIS | PRO INFIRMIS

Association suisse PRO INFIRMIS | PRO INFIRMIS


Pro Carton Switzerland | Association of European Carton-board and carton manufacturers | Pro Carton

Pro Carton Suisse | Association of European Cartonboard and carton manufacturers | Pro Carton


Swiss Arts Council Pro Helvetia | Pro Helvetia

Fondation suisse pour la culture Pro Helvetia | Fondation Pro Helvetia | Pro Helvetia


Cuban Human Rights Party | Cuban Pro Human Rights Party | Pro Human Rights Party of Cuba

Parti cubain des droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In some countries there is a well-developed system whereby the State or an agency thereof directly provides realistic reimbursement to the lawyers involved whereas in others the scheme consists of lawyers themselves offering (whether voluntarily or compulsory) pro-bono services or services which are not realistically remunerated.

Il existe dans certains pays un système bien établi selon lequel l'État ou l'une de ses institutions assure un remboursement normal aux avocats impliqués tandis que dans d'autres, ce sont les avocats eux-mêmes qui offrent (sur une base volontaire ou obligatoire) des services gratuits ou rémunérés à un taux inférieur à la normale.


We have also significantly expanded our CVE partnerships globally, training hundreds of NGOs and issuing pro-bono advertising grants to support the amplification of alternative narratives to extremism We look forward to continuing this vital work in partnership with our peers across the industry".

Nous avons aussi considérablement étendu nos partenariats de lutte contre l'extrémisme violent dans le monde, qui forment des centaines d'ONG et offrent des espaces publicitaires gratuits pour aider à amplifier les contre-discours en réponse à l'extrémisme. Nous souhaitons vivement poursuivre cette action indispensable en partenariat avec les autres professionnels du secteur».


These correspondents should be lawyers willing to handle cases involving more than one Member State if necessary on a legal aid or even pro-bono basis..

Ces correspondants devraient être des avocats prêts à traiter des affaires impliquant plusieurs États membres dans le cadre desquelles les plaideurs bénéficient éventuellement d'une assistance judiciaire ou voir de la gratuité.


26. Welcomes the numerous initiatives that have proved to be good examples of best practice in the field of free legal advice, including pro bono agencies and legal clinics;

26. se félicite des nombreuses initiatives qui se sont révélées être de bonnes pratiques en matière de gratuité du conseil juridique, comme les organismes pro bono et les «cliniques juridiques»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where there has been a change in modern times is that now taxation is ‘for the benefit of the taxed’: that somehow we are being taxed pro bono.

S’il y a eu un changement au cours des temps modernes, c’est que maintenant la fiscalité se fait «au bénéfice du contribuable»: en quelque sorte, nous sommes taxés pro bono.


2. To that end, calls for efforts to be made at European level to set up a network of lawyers prepared to give advice initially on a pro bono basis to micro-business start-ups;

2. demande, à cette fin, que des mesures soient prises à l'échelle européenne pour mettre en place un réseau de juristes disposés à prodiguer leurs conseils à des microentreprises de type "jeunes pousses", dans un premier temps sur une base pro bono;


E. concerned that the Centre for Defence of Human Rights (CDHR), co-founded by the 2003 Nobel peace laureate Shirin Ebadi and provider of pro-bono legal defence to Zahra Kazemi, Akbar Ganji and Abdoulfatah Soltani, was declared an illegal organisation by President Ahmedinejad in August 2006 and that the Ministry of the Interior has threatened those who continued their activities with prosecution,

E. considérant que le Centre des défenseurs des droits de l'homme cofondé par Shirin Ebadi, prix Nobel de la paix 2003, qui avait assuré la défense bénévole de Zahra Kazemi, Akbar Ganji et Abdoulfatah Soltani, a été déclaré organisation illégale par le président Ahmadinejad en août 2006 et que le ministère de l'intérieur a menacé de poursuites ceux qui continuent à exercer leur activité au sein de cette organisation,


E. concerned that the Centre for Defence of Human Rights (CDHR), co-founded by the 2003 Nobel peace laureate Shirin Ebadi and provider of pro-bono legal defence to Zahra Kazemi, Akbar Ganji and Abdoulfatah Soltani, was declared an illegal organisation by President Ahmadinejad in August 2006 and that the Ministry of the Interior has threatened those who continued their activities with prosecution,

E. considérant que le Centre pour la défense des droits de l'homme, cofondé par Shirin Ebadi, prix Nobel de la paix 2003, qui avait assuré la défense bénévole de Zahra Kazemi, par Akbar Ganji et par Abdoulfatah Soltani, a été déclaré organisation illégale par le président Ahmadinejad en août 2006 et que le ministère de l'intérieur a menacé de poursuites ceux qui continuent à exercer leurs activités au sein de cette organisation,


We do have a small amount of pro bono work.well, there's a tradition of pro bono work at the bar, to start with, but we also have a new organization in Ontario, called Pro Bono Law Ontario, which serves people who would not qualify for legal aid.

Nous faisons un tout petit peu de travail bénévole.Il y a une tradition de travail bénévole au Barreau, mais nous avons également en Ontario une nouvelle organisation, appelée Pro Bono Law Ontario, qui sert les personnes qui ne seraient pas admissibles à l'aide juridique.


The private sector has given very substantial pro bono services to help develop the machinery of the global fund millions of dollars of pro bono services, still continuing to this day.

Le secteur privé a énormément contribué bénévolement à mettre au point la mécanique du Fonds mondial, en fournissant gratuitement des services représentant des millions de dollars, qu'il continue d'ailleurs de fournir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Pro bono' ->

Date index: 2024-08-06
w