3. Where, under the law of the transmitting Member State, specific processing restrictions apply in specific circumstances to data exchanges between competent authorities within that Member State, the transmitting authority shall inform the recipient of such restrictions.
3. Si la législation nationale de l'État membre qui transmet les données prévoit, dans des circonstances déterminées, des restrictions particulières dans l'échange de données entre autorités compétentes de cet État membre, l'autorité qui transmet les données informe le destinataire de l'existence de ces restrictions particulières.