4 (1) A federal authority that receives a project description from a province, the Agency or the proponent of the project shall, where the province in which the project is to be carried out or the Agency informs the federal authority that the project is a project subject to assessment by another jurisdiction, within 10 days after receipt of the project description, determine if
4 (1) L’autorité fédérale qui reçoit d’une province, de l’Agence ou d’un promoteur une description de projet et qui est informée par la province où le projet sera réalisé ou par l’Agence que ce projet est un projet soumis à une évaluation par une autre instance doit, dans les 10 jours suivant la date de réception de la description de projet, déterminer, selon le cas :