G. whereas poor transport infrastructure, a dearth of public administrative bodies and services, in particular of high-quality educational institutions and health provision and the relocation of businesses compel young people to move away from home for economic reasons, aggravating regional disparities and ghettoisation,
G. considérant que les infrastructures de transport de piètre qualité, la pénurie d'organes et de services administratifs publics, en particulier d'institutions d'enseignement et de santé de qualité et la délocalisation des entreprises, contraignent les jeunes à s'exiler pour des raisons économiques, aggravant les disparités régionales et la ghettoïsation,