What the statutes in part 2 of the Canada Labour Code, on which this is modelled, simply state is that if you're going to pursue a complaint against a reprisal before the labour board, you're not to pursue a grievance at the same time, because they're dual avenues for the same purpose.
Les statuts de la partie 2 du Code canadien du travail, sur lequel ce paragraphe est modelé, énoncent simplement que si vous allez porter plainte auprès de la Commission du travail au motif que vous êtes victime de représailles, vous ne devez pas déposer un grief en même temps, car ce sont deux processus qui vont dans le même sens.